Nova Trip! Pretendo amanhã estar em São Miguel das Missões, noroeste do Rio Grande do Sul, visitar as ruínas das Missões Jesuítas. Tomara que dê para tirar umas boas fotos. Será minha última viagem nas férias. I will be in São Miguel das Missões, northeast of Rio Grande do Sul State to visit ruins of old Jesuits Missions. Will be my last trip during this vacations.
Informações Information about São Miguel das Missões
Pensamentos de um servidor público que é operador do direito, que gosta de escrever sobre assuntos aleatórios.
terça-feira, 28 de março de 2006
Rumo a São Miguel das Missões
domingo, 26 de março de 2006
Meu outro blog
sábado, 25 de março de 2006
Napoleon Hill

Como bom internauta e agora blogueiro, estava surfando na Internet atrás de pensamentos de Napoleão Bonaparte. Digitei no Google "Napoleon Thoughts" e veio como resultado citações de um certo Napoleon Hill. Quem é esse sujeito? Napoleon Hill foi um famoso escritor e filósofo americano que nasceu em 1883 e faleceu em 1970. Boa parte do seu trabalho diz respeito a pensamentos de motivação pessoal e profissional. Vale ler ainda hoje! Uma citação que sintetiza seu trabalho: "A vida reflete seus pensamentos acerca de você mesmo."
Um link interessante sobre Napoleon Hill: http://www.wow4u.com/n-hill-quotes/index.html
About yourself...as a good blogger, I was searching for some Napoleon Bonaparte thoughts. I typed on Google "Napoleon Thoughts" and resulted some thoughts from Napoleon Hill. Didn´t know who was him. I learned he was a famous american writer, 1883-1970. His work is about personal and professional motivation. Still worths reads today! One thought summarize his work: "Life reflects your own thoughts back to you".
Napoleon Hill interesting link: http://www.wow4u.com/n-hill-quotes/index.html
quarta-feira, 22 de março de 2006
Mais impostos...

Menos impostos! A Assembléia Legislativa está sob pressão para votar pela redução das alíquotas do ICMS sobre o combustível para aviação. É algo positivo, porque, como quase sempre acontece com todo o tipo de produto, o imposto no Rio Grande do Sul é o mais caro do país. Espera-se que se a proposta vingar, a redução seja repassada ao consumidor final.
Agora, sobre a existência de uma linha aérea para Pelotas pode-se dizer que sob o ponto de vista prático em nada mudaria. O povo (inclusive eu) continuaria a viajar de ônibus, visto que o preço da passagem aérea é absurdamente caro.
No atual estado das coisas, o transporte rodoviário é infinitamente mais importante para a economia do Município do que o aéreo, cite-se por exemplo o número de empregos que são gerados pela Empresa do Terminal Rodoviário.
Mas sob o ponto de vista simbólico, de fato, é péssimo para uma cidade de 350.000 habitantes não possuir uma linha aérea regular.
Agora, SE a linha aérea voltará a nossa cidade é outra questão. As pessoas viajam para onde há interesse econômico ou turístico.
Caxias do Sul, onde há um parque industrial de grande importância, é servida por vôos regulares. Também, partindo de Porto Alegre, há uma linha aérea para Santo Ângelo, na Rota das Missões, cidade habitada por apenas 80.000 habitantes. No caso dessa última, vê-se o quanto que o turismo pode operar milagres.
Portanto, prever uma linha aérea para nossa cidade num futuro próximo é um arriscado exercício de futurologia.
segunda-feira, 20 de março de 2006
Minha viagem à Cambará do Sul / My trip to Cambará do Sul

Conclusão. É uma viagem que vale a pena. Nos acostumamos com a idéia de que o Brasil é só praia, mas não é verdade. Há muita coisa para se ver na Serra Gaúcha. Desde cidades quase rurais como Cambará do Sul até as cosmopolitas Gramado e Canela. Para quem vive no litoral, ou perto dele, vale a pena subir a serra e ver a como é a vida de cima de uma montanha, e ver como as coisas lá de baixo são pequenas! Para quem está curioso, informo que fiquei na Pousada das Gralhas, que é muito confortável e barata.
Conclusion. This trip really worths. We get used Brazil only has beautiful beaches to see. It´s partially true. There´s lot of stuff to see in the Mountains in Rio Grande do Sul, specially for individuals who live near the coast. Worths to see how the life goes in the top of the mountain and see how small are the things below! Curious where I stay? I stay at Pousada das Gralhas, very confortble and cheap.
Trilha do Vértice / Vértice Trail
Outra foto do Canyon, mas esta é da Trilha do Vértice. Há mais mirantes na Trilha do Vértice. Mas ambas são fantásticas! Another shot of the Canyon, but this one shows Vértice Trail, there´s more observation decks on Vértice Trail, but both of them are terrific!
Na Trilha do Cotovelo, Canyon do Itaimbezinho / In the Cotovelo´s Trail, Itaimbezinho Canyon

Boa parte da Trilha do Cotovelo é feita no meio da floresta, mas enfim chega-se a um lugar mais alto, de onde pode-se pegar a vista do Canyon, e que vista! Nesta hora eu estava sozinho, então tive que fazer meu auto-retrato! Vejam o temporam se formando nos fundo da foto. Most of time we walk in the forest during Cotovelo Trail, however finally we reach the highland and we can see the Canyon again and .. what a sight! Since I was alone in this part I had to took my self portrait! Look the thunderstorm behind .
Cruzando a ponte / Crossing the river

Tirei esta foto cruzando uma ponte, ainda no início da trilha/ I took this shot crossing a small bridge, in the beggining of the trail.
Entrada da Trilha do Cotovelo / Cotovelo´s Trail doorstep
No canyon / In the canyon


Câmara de Vereadores de Cambará do Sul / Cambará do Sul House of Representatives

Centro Cultural de Cambará do Sul / Cambará do Sul Cultural House


Cambará do Sul

Uma casa na serra / A house in the mountains
Como todos sabem, a Serra Gaúcha é o paraíso para boas fotos! Esta eu tirei quando o ônibus parou numa localidade chamada 'Tainhas', logo após o ônibus deixar São Francisco de Paula/As everybody knows, State of Rio Grande do Sul Mountains Region is great for nice shots! This shot is a small house in 'Tainhas', a small district between São Francisco de Paula and Cambará do Sul .
Viagem a Cambará do Sul / Trip to Cambará do Sul


sexta-feira, 17 de março de 2006
Alckmin concorrerá para presidente

quinta-feira, 16 de março de 2006
Minha nova Kodak

Ao lado, minha primeira foto, vista do meu apartamento.
Site da Multisom:
http://www.multisom.com.br

terça-feira, 14 de março de 2006
Bojuru

Afinal, o que é Bojuru?
Pouca gente sabe, mas São José do Norte é um dos maiores, senão o maior município litorâneo do Estado do Rio Grande do Sul. Sua faixa litorânea extende-se até Mostardas, que se emancipou de São José do Norte em 1962.
Bojuru, por sua vez, é o terceiro distrito de SJN. Para chegar lá, ruma-se ao norte, na famosa "Estrada do Inferno".
A praia de Bojuru é quase intocada pelo homem. Caminhando em sua direção, antes de avistá-la, nota-se que o horizonte termina abruptamente. Após avistar uma ponta do mar e a rebentação das ondas, caminha-se mais meia hora entre as dunas. O gado é criado totalmente solto. Chegando na praia, vê-se umas 5 casas. Dunas enormes de areia. Água gelada e nada mais.
Imagine um lugar que pode-se escolher entre nadar na Lagoa dos Patos (despoluída nesta região) ou o Oceano Atlântico? Se você pensou em São José do Norte está no lugar certo!
Ao contrário do que se imagina, São José do Norte não é um fim de mundo onde a única coisa que se faz é plantar cebola. Na verdade, é uma cidade de história muito rica, de belezas naturais imperdíveis, com 100 km de praia e cheia de contos e mistérios como quase toda cidade litorânea.
Maiores informações e fotos sobre São José do Norte: http://inema.com.br/mat/idmat005328.htm
Fotos da Praia do Bojuru:
http://inema.com.br/mat/idmat059390.htm
Na barraca
Início da Estrada do Inferno
Fuca nos deixou na mão
Rota para São José do Norte

Cruzando o canal


Em primeiro lugar, sejam bem-vindos ao meu blog. No dia 12 de março de 2006 fomos à famosa Bojuru. Bojuru é o 3º Distrito de São José do Norte. Para chegar de Pelotas,RS até lá, deve-se primeiro pegar o 'busão' de Pelotas até Rio Grande. De Rio Grande pega-se a balsa e chega-se a São José do Norte. De São José do Norte até Bojuru são 80km. Metade com asfalto, outra metade, em terra batida. Simples não?
